Minimalus užsakymas 25 € - Kainos be PVM

Klientų prisijungimas   Pristatymas
Chat

Bendrosios sąlygos

BENDROSIOS B2B PARDAVIMO IR PRISTATYMO SĄLYGOS

Paskutinį kartą pakeista: 7 gegužės 2026

1 straipsnis – Bendrosios nuostatos, taikomumas ir konfidencialumas

1.1 Šios bendrosios sąlygos taikomos visiems pasiūlymams, kainų pasiūlymams ir sutartims tarp Nyderlandų didmeninė prekyba (toliau – Pardavėjas) ir verslo pirkėjo (toliau – Pirkėjas). Bet kokių Pirkėjo pirkimo ar kitų (bendrųjų) sąlygų taikymas yra aiškiai atmetamas, nebent Pardavėjas jas iš anksto aiškiai priėmė raštu.
1.2 Pardavėjas orientuojasi išimtinai į verslas verslui (B2B) rinką. Pateikdamas užsakymą, Pirkėjas pareiškia, kad veikia vykdydamas profesinę ar verslo veiklą. Todėl teisinė vartotojų apsauga (įskaitant 14 dienų sutarties atsisakymo teisę) yra aiškiai netaikoma. Pardavėjas pasilieka teisę bet kuriuo metu, nenurodydamas priežasčių, atmesti kliento paskyros paraišką arba uždaryti esamą paskyrą (pavyzdžiui, įtarus sukčiavimą arba nesilaikant kredito sąlygų).
1.3 Nukrypimai nuo šių sąlygų galioja tik tuo atveju, jei dėl jų buvo aiškiai susitarta su Pardavėju raštu.
1.4 Užsakymams per mūsų internetinę (-es) parduotuvę (-es) arba mūsų saloną taikome minimalią užsakymo vertę – 25,00 € be PVM ir be siuntimo išlaidų.
1.5 Pardavėjas pasilieka teisę keisti arba papildyti šias bendrąsias sąlygas. Pakeitimai įsigalioja nuo paskelbtos įsigaliojimo datos ir, pateikus pranešimą raštu arba paskelbus interneto svetainėje, galioja ir jau sudarytoms sutartims.
1.6 Konfidencialumas: Pirkėjas privalo laikytis absoliutaus visos konfidencialios informacijos, įskaitant (bet neapsiribojant) individualius pasiūlymus, konkrečiam klientui nustatytas kainas, nuolaidų lygius ir maržas, gautą iš Pardavėjo, konfidencialumo. Pirkėjui griežtai draudžiama dalytis šia informacija su trečiosiomis šalimis ar konkurentais, priešingu atveju gali būti nedelsiant pareikalauta grąžinti suteiktas nuolaidas.
1.7 Sutarties sudarymas: Sutartis laikoma sudaryta tik tada, kai Pardavėjas raštu (įskaitant el. paštą) patvirtina užsakymą galutiniu užsakymo patvirtinimu ar sąskaita faktūra arba kai Pardavėjas faktiškai pradeda vykdyti (siųsti) užsakymą. Automatiniai gavimo patvirtinimai iš internetinės parduotuvės nelaikomi pasiūlymo priėmimu ar įpareigojančia sutartimi.

2 straipsnis – Kainos, valiuta ir PVM

2.1 Visos interneto svetainėje ir pasiūlymuose nurodytos kainos yra neto kainos, į jas neįskaičiuotas 21% PVM, nebent nurodyta kitaip. Visų sutarčių bazinė valiuta yra euras (€).
2.2 Valiuta ir valiutų kursai: Pirkėjo patogumui kainos interneto svetainėje gali būti (orientaciniai) rodomos vietine valiuta (pavyzdžiui, CHF, GBP arba USD). Tačiau faktinė operacija ir galutinis atsiskaitymas (checkout) visada vyksta eurais (€), o krepšelyje nurodyta kaina eurais yra privaloma. Galutinė suma, nurašoma Pirkėjo vietine valiuta, priklauso nuo esamo valiutos kurso ir Pirkėjo pasirinkto mokėjimo paslaugų teikėjo ar banko sąlygų. Pardavėjas niekada neatsako už valiutų kursų skirtumus, svyravimus ar konvertavimo mokesčius, kuriuos taiko bankai ar mokėjimo paslaugų teikėjai.
2.3 Siuntimo ir administravimo išlaidos į vieneto kainą neįskaičiuotos. Galiojantys siuntimo tarifai apskaičiuojami dinamiškai ir rodomi atsiskaitant (checkout) interneto svetainėje.
2.4 Pardavėjas turi teisę bet kada be išankstinio įspėjimo koreguoti kainas dėl pirkimo kainų pokyčių, valiutų svyravimų ar kitų išorinių veiksnių. Jei toks kainos padidėjimas įvyksta po sutarties sudarymo, bet prieš pristatymą, Pirkėjas turi teisę nemokamai atšaukti užsakymą per 3 dienas nuo pranešimo gavimo.
2.5 Tiekimas ES viduje (0 % PVM): Klientai už Nyderlandų ribų, bet Europos Sąjungos ribose, turi teisę į tiekimą su 0 % PVM tarifu, jei užsakymo metu pateikia galiojantį ir patikrinamą PVM mokėtojo kodą. Pirkėjas yra visiškai atsakingas už šio kodo teisingumą ir atleidžia Pardavėją nuo bet kokios žalos, papildomų mokesčių ir mokesčių administratoriaus (Lietuvos ar užsienio) baudų, atsiradusių dėl to, kad Pirkėjas pateikė neteisingą ar suklastotą PVM mokėtojo kodą.
2.6 Akivaizdžios klaidos ir sistemos sutrikimai: Akivaizdžios klaidos, programavimo klaidos, DI sugeneruotos kainų klaidos ar spausdinimo klaidos pasiūlyme, interneto svetainėje ar kainų pasiūlymuose Pardavėjo neįpareigoja. Pardavėjas turi teisę bet kuriuo metu vienašališkai atšaukti užsakymą, pateiktą remiantis tokia klaidinga kaina, o Pirkėjas neturi teisės į jokią kompensaciją ar pristatymą už tą kainą.

3 straipsnis – Pristatymas ir rizikos perėjimas

3.1 Pardavėjas siunčia užsakymus visame pasaulyje per pripažintus vežėjus (pavyzdžiui, DPD ir „PostNL“). Jei aiškiai nesusitarta kitaip, taikomas standartinis pristatymas Pirkėjo nurodytu adresu. Pirkėjas pats atsako už teisingo pristatymo adreso nurodymą. Jei siunta nepristatoma arba grąžinama dėl Pirkėjo kaltės (pvz., neteisingas adresas, atsisakymas priimti, neatsiėmimas iš atsiėmimo punkto), siuntimo ir grąžinimo išlaidas bei visas administravimo išlaidas visiškai apmoka Pirkėjas. Tokiu atveju Pardavėjas taip pat turi teisę saugoti prekes Pirkėjo lėšomis ir rizika, už tai imdamas pagrįstą saugojimo mokestį (ne mažiau kaip 25 EUR už padėklą per dieną), kol prekės bus priimtos arba sutartis bus nutraukta.
3.2 Nurodyti pristatymo terminai (pavyzdžiui, „per 2 darbo dienas“) visada yra orientaciniai ir niekada nelaikomi galutiniais. Pristatymo termino viršijimas nesuteikia Pirkėjui teisės į žalos atlyginimą, sutarties nutraukimą ar bet kokių įsipareigojimų vykdymo sustabdymą.
3.3 Gaminių praradimo, vagystės ar sugadinimo rizika pereina Pirkėjui nuo to momento, kai jie fiziškai perduodami Pirkėjui (arba jo nurodytam vežėjui).
3.4 Jei užsakytos prekės netikėtai nebelieka sandėlyje, Pardavėjas susisieks su Pirkėju ir pasiūlys tinkamą alternatyvą arba grąžins pinigus už tą prekę.
3.5 Pristatymas dalimis: Pardavėjas turi teisę pristatyti užsakymą dalimis ir už šias dalis išrašyti sąskaitas atskirai. Pirkėjas privalo apmokėti šias sąskaitas pagal 4 straipsnį.
3.6 Tarptautiniai pristatymai (Muitai ir importo mokesčiai): Jei raštu aiškiai nesusitarta dėl kitos „Incoterms“ sąlygos (pavyzdžiui, DDP), visi pristatymai už Europos Sąjungos ribų vykdomi DAP (Pristatyta į vietą, Incoterms 2020) sąlygomis. Visus importo muitus, muitinės formalumų atlikimo išlaidas, vietinius mokesčius ir muitinės rinkliavas paskirties šalyje visiškai apmoka Pirkėjas savo rizika.
3.7 Išankstiniai užsakymai ir gamintojo kvotos: Jei Pirkėjas pateikia išankstinį užsakymą, Pardavėjo pristatymo galimybės priklauso nuo gamintojo / prekės ženklo savininko kvotų. Pardavėjas turi teisę (iš dalies) atšaukti išankstinį užsakymą arba atidėti pristatymą, jei gamintojas nepristato Pardavėjui užsakytų prekių, pristato jas pavėluotai arba mažesniu kiekiu, o Pirkėjas neturi teisės į jokią kompensaciją.

4 straipsnis – Mokėjimas, užtikrinimas ir išieškojimas

4.1 Mokėjimas paprastai turi būti atliekamas iš anksto interneto svetainėje siūlomais saugiais mokėjimo būdais, įskaitant (bet neapsiribojant) „iDEAL“, „PayPal“, kreditinę kortelę arba banko pavedimą. Jei Pirkėjas per mokėjimo paslaugų teikėją ar kreditinių kortelių bendrovę inicijuoja nepagrįstą lėšų grąžinimą („chargeback“), užuot laikęsis įprastos skundų procedūros (6 straipsnis), Pardavėjas turi teisę už kiekvieną tokį atvejį imti 50 EUR administracinę baudą, nepažeidžiant teisės išieškoti skolą ir nedelsiant užblokuoti Pirkėjo paskyrą.
4.2 Išankstinis apmokėjimas banko pavedimu: Jei pasirenkamas rankinis banko pavedimas, visa suma, nurodant užsakymo numerį, per 14 dienų turi būti įskaityta į Pardavėjo sąskaitą. Negavus mokėjimo per šį laikotarpį, prekių rezervacija nustoja galioti ir užsakymas gali būti atšauktas.
4.3 Nemokėjimas ir vėlavimas: Jei Pirkėjas perka išsimokėtinai (pagal sąskaitą) ir nesumoka per sutartą terminą, Pirkėjas laikomas nevykdančiu įsipareigojimų pagal įstatymą. Nuo to momento Pirkėjas privalo mokėti įstatymų nustatytus komercinius delspinigius nuo nesumokėtos sumos.
4.4 Visas išlaidas, tiek teismines, tiek neteismines (įskaitant išieškojimo išlaidas, antstolių ir advokatų mokesčius), kurias Pardavėjas patiria išieškodamas skolą, visiškai apmoka Pirkėjas. Neteisminio išieškojimo išlaidos sudaro ne mažiau kaip 15 % nesumokėtos sumos, bet ne mažiau kaip 40 EUR.
4.5 Draudimas įskaityti ir sustabdyti vykdymą: Pirkėjui niekada neleidžiama įskaityti (set-off) jokių reikalavimų Pardavėjui į sumas, kurias jis skolingas Pardavėjui. Pirkėjas taip pat neturi teisės sustabdyti savo mokėjimo prievolės vykdymo.
4.6 Bankrotas: Pirkėjo bankroto (paraiškos), mokėjimų sustabdymo, įstatyminio skolų restruktūrizavimo, likvidavimo ar turto arešto atveju visi (būsimi) Pardavėjo reikalavimai Pirkėjui tampa nedelsiant ir visiškai vykdytini.
4.7 Užtikrinimo priemonės: Pardavėjas turi teisę bet kuriuo metu, prieš vykdydamas (toliau) sutartį, pareikalauti iš Pirkėjo išankstinio apmokėjimo arba tinkamo finansinio užtikrinimo, jei Pardavėjui kyla pagrįstų abejonių dėl Pirkėjo mokumo.
4.8 Reikalavimų perleidimas (faktoringas): Pardavėjas turi teisę perleisti arba įkeisti savo reikalavimus Pirkėjui (tiek B2B „pirk dabar, mokėk vėliau“ paslaugų, tiek faktoringo rėmuose) trečiosioms šalims. Tokiu atveju Pirkėjas gali atsiskaityti su šia trečiąja šalimi, o šio mokėjimo paslaugų teikėjo bendrosios sąlygos gali būti taikomos papildomai.

5 straipsnis – Nuosavybės teisės išsaugojimas

5.1 Visos Pardavėjo pristatytos prekės išlieka besąlygiška Pardavėjo nuosavybė tol, kol Pirkėjas neįvykdo visų mokėjimo prievolių (įskaitant galimas palūkanas ir išieškojimo išlaidas) pagal sutartį.
5.2 Kol nuosavybės teisė neperėjo, Pirkėjui neleidžiama prekių įkeisti ar suteikti kaip užtikrinimo trečiosioms šalims, išskyrus įprastą jo verslo veiklą. Pirkėjas privalo tinkamai apdrausti prekes, pristatytas su nuosavybės teisės išsaugojimu, nuo gaisro, sprogimo ir vandens žalos bei vagystės ir, Pardavėjui paprašius, pateikti draudimo polisą. Jei draudimo bendrovė išmoka išmoką, Pardavėjas turi teisę į šias lėšas.
5.3 Pirkėjas privalo nedelsdamas raštu informuoti Pardavėją, jei trečiosios šalys areštuoja prekes, pristatytas su nuosavybės teisės išsaugojimu, arba nori nustatyti ar pareikšti teises į jas. Pirkėjas šiuo suteikia besąlygišką ir neatšaukiamą sutikimą Pardavėjui (arba jo nurodytai trečiajai šaliai) patekti į visas vietas, kuriose yra Pardavėjo nuosavybė, ir prireikus fiziškai atsiimti šias prekes.
5.4 Išplėstinis nuosavybės teisės išsaugojimas (Vokietija): Prekėms, pristatomoms Pirkėjui Vokietijoje, taip pat taikomas išplėstinis Vokietijos nuosavybės teisės išsaugojimas (Verlängerter und erweiterter Eigentumsvorbehalt). Pirkėjas turi teisę perparduoti prekes įprastomis verslo sąlygomis, o iš to kylančios reikalavimo teisės tiesiogiai ir iš anksto perleidžiamos Pardavėjui (Zession) tokia apimtimi, kokia yra Pirkėjo skola Pardavėjui.

6 straipsnis – Atšaukimas, pretenzijos ir grąžinimas

6.1 Atšaukimas: Kadangi užsakymai iškart įtraukiami į logistikos procesą, atšaukti užsakymą galima tik jei siunta dar nebuvo pradėta apdoroti ar išsiųsta. Jei išsiųsta siunta nepriimama, Pardavėjas turi teisę visas patirtas siuntimo ir administravimo išlaidas perkelti Pirkėjui.
6.2 Patikrinimo pareiga (akivaizdūs trūkumai): Pirkėjas privalo patikrinti pristatytas prekes iškart po jų gavimo. Apie akivaizdžius trūkumus, trūkstamą kiekį ar transportavimo pažeidimus turi būti pranešta raštu (per sales@wholesaleholland.com) per 48 valandas nuo pristatymo, nurodant užsakymo numerį ir pridedant nuotraukas kaip įrodymą. Prekių naudojimas, perpardavimas ar apdorojimas laikomas besąlygišku jų išorinės būklės ir kiekio priėmimu.
6.3 Paslėpti trūkumai: Apie trūkumus, kurių pagrįstai nebuvo galima pastebėti iškart gavus prekes, turi būti pranešta Pardavėjui raštu ir išsamiai ne vėlāk kaip per 7 kalendorines dienas nuo jų pastebėjimo, bet ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo pristatymo. Pasibaigus šiam terminui, bet kokia teisė į garantiją, pakeitimą ar pinigų grąžinimą nustoja galioti.
6.4 Grąžinimas (RMA) ir prekių priėmimo mokestis: Prekės gali būti grąžinamos tik gavus išankstinį Pardavėjo sutikimą raštu. Neapmokėtos arba neautorizuotos grąžinamos siuntos nebus priimamos. Grąžinimo išlaidas ir riziką prisiima Pirkėjas, nebent tai yra Pardavėjo pripažinta klaida. Jei Pardavėjas geranoriškai sutinka priimti kokybiškas prekes, jis turi teisę imti restocking fee (prekių priėmimo mokestį), kuris sudaro ne mažiau kaip 15 % grąžinamų prekių neto vertės, arba išskaičiuoti šią sumą iš kredito sąskaitos.
6.5 Įprastam nusidėvėjimui, netinkamam naudojimui arba Pirkėjo ar trečiųjų šalių atliktiems gaminio pakeitimams garantija netaikoma.
6.6 Nedideli nukrypimai: Nedideli, prekyboje įprasti kokybės, spalvos, dydžio, svorio nukrypimai arba iki 2 % pristatyto kiekio nuokrypis nesuteikia pagrindo pretenzijoms, sutarties nutraukimui ar žalos atlyginimui.
6.7 Gamintojo garantija: Pardavėjas pats nesuteikia jokios papildomos garantijos pristatytoms prekėms, išskyrus tą, kurią Pardavėjui suteikia originalus gamintojas arba importuotojas (gamintojo garantija). Pardavėjas, kiek tai pagrįstai įmanoma, padės Pirkėjui pateikti garantinę pretenziją gamintojui.

7 straipsnis – Atsakomybė ir atleidimas nuo jos

7.1 Bendroji Pardavėjo atsakomybė už tiesioginę žalą visada ribojama suma, kurią konkrečiu atveju faktiškai išmoka Pardavėjo verslo civilinės atsakomybės draudikas, pridedant išskaitą (franšizę). Jei draudikas dėl kokių nors priežasčių nemoka išmokos, atsakomybė ribojama ne didesne kaip konkrečių pristatytų prekių, su kuriomis susijusi žala, neto sąskaitos suma.
7.2 Pardavėjas niekada neatsako už netiesioginę žalą, įskaitant (bet neapsiribojant) negautą pelną, sutaupytas lėšas, veiklos sustabdymą ir žalą įvaizdžiui.
7.3 Pirkėjas atleidžia Pardavėją nuo bet kokių trečiųjų šalių (įskaitant galutinius naudotojus / vartotojus) pretenzijų dėl žalos, patirtos naudojant ar perparduodant gaminius, išskyrus atvejus, kai ši žala atsirado tik dėl Pardavėjo didelio neatsargumo ar tyčios. Pirkėjas privalo turėti tinkamą verslo civilinės atsakomybės draudimą (įskaitant atsakomybę už gaminius) ir, Pardavėjui paprašius, pateikti draudimo apsaugos įrodymą.
7.4 Senaties terminas: Nepaisant įstatymuose nustatytų senaties terminų, visų Pirkėjo reikalavimų ir atsikirtimų Pardavėjui (ir bet kokioms Pardavėjo pasitelktoms trečiosioms šalims) senaties terminas yra ne ilgesnis kaip vieneri (1) metai nuo pristatymo.

8 straipsnis – Nenugalima jėga (Force Majeure)

8.1 Pardavėjas neprivalo vykdyti jokių įsipareigojimų Pirkėjui, jei jam trukdo aplinkybės, kurios atsirado ne dėl jo kaltės ir už kurias jis neatsako pagal įstatymą, teisinį sandorį ar visuomenėje nusistovėjusią nuomonę.
8.2 Šiose sąlygose nenugalima jėga (be kita ko) laikoma: (tarptautinės) tiekimo grandinės sutrikimai, vėlavimai muitinėje, streikai, pandemijos, kibernetinės atakos, ekstremalios oro sąlygos ir Pardavėjo pasitelktų trečiųjų šalių (pavyzdžiui, logistikos partnerių ir tiekėjų) įsipareigojimų nevykdymas.
8.3 Nenugalimos jėgos laikotarpiu Pardavėjas gali sustabdyti sutartinių prievolių vykdymą. Jei šis laikotarpis trunka ilgiau nei 60 dienų, kiekviena šalis turi teisę nutraukti sutartį neprivalėdama atlyginti žalos kitai šaliai.

9 straipsnis – Gaminių sauga, CE, perpardavimas ir EPR

9.1 Pirkėjas yra pats atsakingas už visų taikomų (vietinių) įstatymų ir taisyklių, susijusių su prekių (įskaitant žaislus) importu, pardavimu ir sauga paskirties šalyje, laikymąsi. Pardavėjas garantuoja tik tai, kad gaminiai atitinka Europos Sąjungoje galiojančius reikalavimus ir CE ženklinimą. Eksportuojant už ES ribų, rizika ir atsakomybė už sertifikavimą pagal vietinius standartus (pavyzdžiui, ASTM) tenka tik Pirkėjui.
9.2 Pirkėjui griežtai draudžiama nuo gaminių ar jų pakuočių nuimti arba keisti saugos įspėjimus, CE ženklus, kokybės ženklus ar atsekamumo informaciją (pavyzdžiui, partijos ar serijos numerius).
9.3 Jei Pirkėjas perparduoda gaminius galutiniams naudotojams (vartotojams), įskaitant per internetines prekyvietes, Pirkėjas yra pats visiškai atsakingas už vartotojų garantijų ir grąžinimų tvarkymą. Pardavėjas nepriima grąžinimų iš Pirkėjo galutinių naudotojų ir neprisiima atsakomybės prieš juos.
9.4 Gaminio atšaukimas (Recall): Pirkėjas privalo vykdyti tinkamą pristatytų prekių atsekamumo apskaitą. Jei Pardavėjas, gamintojas ar priežiūros institucija inicijuoja (galimą) gaminio atšaukimą, Pirkėjas privalo nedelsdamas ir visiškai bendradarbiauti. Bet koks bendravimas su galutiniais naudotojais ar žiniasklaida dėl gaminio atšaukimo vykdomas tik gavus išankstinį Pardavėjo sutikimą raštu.
9.5 Internetinės prekyvietės (Brand gating): Pardavėjas niekada negarantuoja, kad Pirkėjui leidžiama perparduoti pristatytus gaminius konkrečiose uždarose ar reguliuojamose internetinėse prekyvietėse (pavyzdžiui, „Amazon“, „Bol.com“ ar „eBay“). Tų platformų originalaus prekės ženklo savininko taikomų prekybos apribojimų („brand gating“), platinimo ar pardavimo ribojimų rizika tenka tik Pirkėjui ir tai nėra pagrindas atšaukti užsakymą ar grąžinti prekes.
9.6 Pakuočių teisės aktai ir EPR (išplėstinė gamintojo atsakomybė): Jei Pirkėjas importuoja ir pateikia prekes į rinką kitoje šalyje nei Nyderlandai, Pirkėjas pats yra visiškai atsakingas už registraciją ir bet kokių vietinių mokesčių, susijusių su atliekų tvarkymu ir pakuotėmis (pvz., Vokietijos „VerpackG“ arba Prancūzijos „Triman“ teisės aktai), mokėjimą. Pirkėjas atleidžia Pardavėją nuo visų užsienio priežiūros institucijų pretenzijų ir baudų šiuo klausimu.

10 straipsnis – Sankcijos ir eksporto kontrolė

10.1 Pirkėjas garantuoja, kad jis, jo atstovai ir galutiniai naudos gavėjai (UBO) nėra įtraukti į jokį galiojantį Europos Sąjungos, Jungtinių Tautų, Jungtinių Valstijų ar Jungtinės Karalystės sankcijų sąrašą.
10.2 Pirkėjas garantuoja, kad pristatytos prekės nebus (tiesiogiai ar netiesiogiai) eksportuojamos į šalis ar teritorijas, kurioms taikomas prekybos embargas ar sankcijų režimas, arba naudojamos jose. Pažeidus šį straipsnį, Pardavėjas turi teisę nedelsdamas nutraukti sutartį, o Pirkėjas atsako už visą dėl to atsiradusią žalą ir baudas.

11 straipsnis – Privatumas ir duomenų apsauga

11.1 Pardavėjas tvarko Pirkėjo (įmonės) duomenis sutarties vykdymo, santykių valdymo ir sukčiavimo prevencijos tikslais.
11.2 Visiems duomenų tvarkymo veiksmams taikomas Pardavėjo galiojantis privatumo ir slapukų pranešimas, su kuriuo galima susipažinti mūsų interneto svetainėje arba paspaudus šią nuorodą: Privatumo politika.
11.3 Tiesioginis pristatymas (dropshipping) ir vartotojų duomenys (BDAR 28 str.): Jei Pardavėjas aiškiu Pirkėjo prašymu pristato prekes tiesiogiai Pirkėjo galutiniam naudotojui (dropshipping), Pardavėjas šio vartotojo asmens duomenis (vardą, pavardę, adresą) tvarko tik Pirkėjo logistikos užduoties vykdymo tikslais. Pirkėjas garantuoja, kad turi teisę dalytis šiais asmens duomenimis su Pardavėju. Šiuo konkrečiu atveju ši nuostata laikoma duomenų tvarkymo sutartimi pagal BDAR, pagal kurią Pardavėjas po išsiuntimo saugo atitinkamus vartotojo duomenis ne ilgiau, nei tai būtina siuntai ir mokestinei apskaitai.

12 straipsnis – Intelekto nuosavybė

12.1 Visi tekstai, vaizdai, logotipai ir prekių ženklų ar gaminių pavadinimai Pardavėjo interneto svetainėje (-ėse) yra saugomi autorių teisių. Pardavėjas suteikia Pirkėjui tik neišimtinę, atšaukiamą licenciją naudoti pateiktą gaminių ir vaizdinę medžiagą tik perpardavimo tikslais prekėms, įsigytoms iš Pardavėjo. Pardavėjas pasilieka teisę bet kuriuo metu be išankstinio įspėjimo ir nenurodydamas priežasčių atšaukti šį leidimą.

13 straipsnis – Taikytina teisė, teismingumas ir kalba

13.1 Visiems teisiniams santykiams, kurių šalis yra Pardavėjas, taikoma tik Nyderlandų teisė. JT konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių (CISG) aiškiai netaikoma.
13.2 Visi ginčai, kylantys iš šios sutarties arba susiję su ja, bus sprendžiami išimtinai kompetentingame teisme tame regione, kuriame yra Pardavėjo buveinė (Gelderlando teismas, Apeldorno skyrius), nebent imperatyvios teisės normos nustato kitaip.
13.3 Kalba ir aiškinimas: Šios bendrosios sąlygos sudarytos nyderlandų kalba. Jei šios sąlygos (Pirkėjo patogumui) pateikiamos kita kalba, kilus neaiškumams, vertimo klaidoms ar interpretavimo skirtumams, nyderlandiškas tekstas ir reikšmė pagal Nyderlandų teisę visada yra viršesni ir privalomi.


Nyderlandų didmeninė prekyba kontaktiniai duomenys:
Nyderlandų didmeninė prekyba
Wilmersdorf 12
7327 AC Apeldoorn
Nyderlandai
Įmonės kodas: 081.18.889
PVM kodas: NL8126.44.992.B01

Telefonas: +31 55 540 3381
El. paštas: sales@wholesaleholland.com